To như chuối hột không bày cỗ nao
Direct English translation
As big as seeded bananas, not fit to be set out on any feast tray.
Equivalent English version
All brawn and no brain
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người hoặc vật tuy to lớn, thô kệch nhưng không có giá trị, không hợp đem dùng vào việc quan trọng hay chỗ cần sự đẹp đẽ, tinh tế. Thường dùng để chê cái cồng kềnh mà vô dụng, to xác nhưng không nên việc gì.
English explanation
Refers to someone or something that is large and coarse but of little value, unfit for important or refined use. It criticizes mere bulk without usefulness or appropriateness.