To như chuối hột không bày cỗ nao

Direct English translation

As big as seeded bananas, not fit to be set out on any feast tray.

Equivalent English version

All brawn and no brain

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người hoặc vật tuy to lớn, thô kệch nhưng không giá trị, không hợp đem dùng vào việc quan trọng hay chỗ cần sự đẹp đẽ, tinh tế. Thường dùng để chê cái cồng kềnh dụng, to xác nhưng không nên việc .
English explanation
Refers to someone or something that is large and coarse but of little value, unfit for important or refined use. It criticizes mere bulk without usefulness or appropriateness.